##grflangid 0x38 ##plural 6 STR_GRF_DESC :{ORANGE}FIRS Zamjenski Industrijski Set{}{BLACK}Od {SILVER}andythenorth{BLACK} i {SILVER}FooBar{BLACK}.{}{BLACK}'1,000 obaveza i dalje...'{BLACK}{}{}Website: {SILVER}www.tt-foundry.com/sets/FIRS{BLACK}.Licenca: {SILVER}GPL v2{BLACK}.Posebne zahvale {SILVER}Ammler{BLACK}, {SILVER}Core Xii{BLACK}, {SILVER}Irwe{BLACK}, {SILVER}planetmaker{BLACK} i {SILVER}Zephyris{BLACK}.Koristi dijelove od {SILVER}eGRVTS{BLACK}, {SILVER}ISR{BLACK} i {SILVER}OpenGFX{BLACK}. STR_GRF_NAME :{TITLE} STR_GRF_URL :http://bundles.openttdcoop.org/firs/releases/LATEST/docs/ STR_PARAM_DESC_COAST_DISTANCE_MARINE_INDUSTRY :Najveća udaljenost ribarskih polja, naftnih platformi i jaružališta od obale u poljima. STR_PARAM_DESC_STAT_RATING :Rejting stanice utječe na količinu tereta dostavljenu od neke industrije na tu stanicu; veći rejting znači dostavu više tereta. STR_PARAM_DESC_DEBUG :Samo za programere STR_PARAM_DESC_ECONOMIES :Svaka ekonomija daje različite kombinacije tereta i industrija.{}{}Za igrače koji žele jednostavnost igre, "Osnovne" ekonomije imaju manje industrija i tereta nego druge FIRS ekonomije. STR_PARAM_DESC_NO_OPENINGS :Tijekom igre neće se graditi nove industrije.{}Igrači neće moći financirati ili istraživati industrije.{}Industrije će sagraditi generator mape na početku igre (ovisno o odabranim postavkama mape). STR_PARAM_DESC_SECONDARY_NEVER_CLOSE :Po standardnim postavkama, FIRS sekundarne industrije se neće nikada zatvarati.{}{}Ako se uključi zatvaranje sekundarnih industrija, one se mogu zatvoriti ako se nikakav teret ne preveze tijekom dužeg vremena. STR_PARAM_NAME_COAST_DISTANCE_MARINE_INDUSTRY :Najveća udaljenost od obale za pomorske industrije u poljima STR_PARAM_NAME_DEBUG :Prikaži tekst ispravljanja STR_PARAM_NAME_ECONOMIES :Ekonomija STR_PARAM_NAME_NO_OPENINGS :Zabrani otvaranje novih industrija tijekom igre STR_PARAM_NAME_SECONDARY_NEVER_CLOSE :Dozvoli zatvaranje sekundarnih industrija STR_PARAM_VALUE_SECONDARY_NEVER_CLOSE_0 :Bez limita STR_PARAM_NAME_STAT_RATING :Algoritam ocjene stanica STR_PARAM_VALUE_STAT_RATING_DEFAULT :Standarne postavke STR_PARAM_VALUE_STAT_RATING_REDUCED_TIME :Posljedica "vrijeme od posljednjeg preuzimanja tereta" je umanjena STR_PARAM_VALUE_STAT_RATING_100 :Uvijek 100% STR_PARAM_VALUE_ECONOMIES_BASIC_TEMPERATE :Osnovna - umjerena klima STR_PARAM_VALUE_ECONOMIES_BASIC_ARCTIC :Osnovna - arktička klima STR_PARAM_VALUE_ECONOMIES_BASIC_TROPIC :Osnovna - tropska klima STR_PARAM_VALUE_ECONOMIES_FIRS :FIRS STR_PARAM_VALUE_ECONOMIES_MISTAH_KURTZ :Srce Tame STR_PARAM_VALUE_ECONOMIES_TEST_3 :Test ekonomija 3 STR_CARGO_NAME_ALCOHOL :Alkohol STR_CARGO_NAME_BAUXITE :Boksit STR_CARGO_NAME_BEANS :Grah STR_CARGO_NAME_BUILDING_MATERIALS :Građevni materijal STR_CARGO_NAME_CHEMICALS :Kemikalije STR_CARGO_NAME_CLAY :Glina STR_CARGO_NAME_COFFEE :Kava STR_CARGO_NAME_ENGINEERING_SUPPLIES :Inžinjerske potrepštine STR_CARGO_NAME_FIBRES :Biljna vlakna STR_CARGO_NAME_FISH :Riba STR_CARGO_NAME_FARM_SUPPLIES :Poljoprivredne potrepštine STR_CARGO_NAME_FRUITS :Voće STR_CARGO_NAME_LUMBER :Drvo STR_CARGO_NAME_METAL :Metal STR_CARGO_NAME_MILK :Mlijeko STR_CARGO_NAME_MANUFACTURING_SUPPLIES :Proizvodne potrepštine STR_CARGO_NAME_NITRATES :Nitrati STR_CARGO_NAME_PETROL :Benzin STR_CARGO_NAME_RECYCLABLES :Reciklažni materijal STR_CARGO_NAME_SAND :Pijesak STR_CARGO_NAME_SCRAP_METAL :Otpadni metal STR_CARGO_NAME_STONE :Kamen STR_CARGO_NAME_SUGAR_BEET :Šećerna repa STR_CARGO_NAME_SUGARCANE :Šećerna trska STR_CARGO_NAME_VEHICLE_PARTS :Dijelovi za vozila STR_CARGO_NAME_WOOL :Vuna STR_CARGO_UNIT_ALCOHOL :{VOLUME} alkohola STR_CARGO_UNIT_BAUXITE :{WEIGHT} boksita STR_CARGO_UNIT_BEANS :{WEIGHT} graha STR_CARGO_UNIT_BUILDING_MATERIALS :{WEIGHT} građevnog materijala STR_CARGO_UNIT_CHEMICALS :{VOLUME} kemikalija STR_CARGO_UNIT_CLAY :{WEIGHT} gline STR_CARGO_UNIT_COFFEE :{SIGNED_WORD} vreć{P a e e} kave STR_CARGO_UNIT_ENGINEERING_SUPPLIES :{SIGNED_WORD} kutij{P 0 a e e} inžinjerskih potrepština STR_CARGO_UNIT_FIBRES :{SIGNED_WORD} bal{P 0 a e e} biljnih vlakana STR_CARGO_UNIT_FISH :{WEIGHT} ribe STR_CARGO_UNIT_FMSP :{SIGNED_WORD} kutij{P 0 a e e} poljoprivrednih potrepština STR_CARGO_UNIT_FRUITS :{WEIGHT} voća STR_CARGO_UNIT_LUMBER :{WEIGHT} drva STR_CARGO_UNIT_METAL :{WEIGHT} metala STR_CARGO_UNIT_MILK :{VOLUME} mlijeka STR_CARGO_UNIT_NITRATES :{WEIGHT} nitrata STR_CARGO_UNIT_MNSP :{SIGNED_WORD} kutij{P 0 a e e} proizvodnih potrepština STR_CARGO_UNIT_PETROL :{VOLUME} benzina STR_CARGO_UNIT_RECYCLABLES :{WEIGHT} reciklažnog materijala STR_CARGO_UNIT_SAND :{WEIGHT} pijeska STR_CARGO_UNIT_SCRAP_METAL :{WEIGHT} otpadnog metala STR_CARGO_UNIT_STONE :{WEIGHT} kamena STR_CARGO_UNIT_SUGAR_BEET :{WEIGHT} šećerne repe STR_CARGO_UNIT_SUGARCANE :{WEIGHT} šećerne trske STR_CARGO_UNIT_VEHICLE_PARTS :{SIGNED_WORD} kutij{P a e e} dijelova za vozila STR_CARGO_UNIT_WOOL :{SIGNED_WORD} bal{P 0 a e e} vune STR_CID_ALCOHOL :{TINYFONT}AL STR_CID_BAUXITE :{TINYFONT}BX STR_CID_BEANS :{TINYFONT}BN STR_CID_BUILDING_MATERIALS :{TINYFONT}BM STR_CID_CHEMICALS :{TINYFONT}CH STR_CID_CLAY :{TINYFONT}CL STR_CID_COFFEE :{TINYFONT}CF STR_CID_ENGINEERING_SUPPLIES :{TINYFONT}ES STR_CID_FARM_SUPPLIES :{TINYFONT}FS STR_CID_FIBRES :{TINYFONT}PF STR_CID_FISH :{TINYFONT}FI STR_CID_LUMBER :{TINYFONT}LU STR_CID_MANUFACTURING_SUPPLIES :{TINYFONT}MS STR_CID_METAL :{TINYFONT}ML STR_CID_MILK :{TINYFONT}MK STR_CID_NITRATES :{TINYFONT}NI STR_CID_PETROL :{TINYFONT}PT STR_CID_RECYCLABLES :{TINYFONT}RC STR_CID_SAND :{TINYFONT}SA STR_CID_SCRAP_METAL :{TINYFONT}SM STR_CID_STONE :{TINYFONT}ST STR_CID_SUGAR_BEET :{TINYFONT}SB STR_CID_SUGARCANE :{TINYFONT}SC STR_CID_VEHICLE_PARTS :{TINYFONT}VP STR_CID_WOOL :{TINYFONT}WL STR_ERR_CLIMATE_TOYLAND :{ORANGE}FIRS nije predviđen za korištenje u Zemlji igračaka STR_ERR_INCOMPATIBLE_SET :{ORANGE}E01: {YELLOW}Nekompatibilni set: {ORANGE}{STRING} {YELLOW}Provjerite FIRS ReadMe: {ORANGE}{}http://bundles.openttdcoop.org/firs/releases/readme.txt STR_ERR_INCOMPATIBLE_PARAM_CANSET :{ORANGE}E02: {YELLOW}Nekompatibilni parametar: {ORANGE}CanSet parametar 2 mora biti 0 da bi radio sa FIRS-om. {YELLOW}Provjerite FIRS ReadMe: {ORANGE}{}http://bundles.openttdcoop.org/firs/releases/readme.txt STR_ERR_INCOMPATIBLE_PARAM_CITYSET :{ORANGE}E02: {YELLOW}Nekompatibilni parametar: {ORANGE}NA City Set parametar 2 mora biti 0 da bi radio sa FIRS-om. {YELLOW}Provjerite FIRS ReadMe: {ORANGE}{}http://bundles.openttdcoop.org/firs/releases/readme.txt STR_ERR_INCOMPATIBLE_SET_TTRS_VERSION :{ORANGE}E04: {YELLOW}Nekompatibilna verzija: {ORANGE}Total Town Replacement Set mora biti verzija 3.11 ili novija. {YELLOW}Provjerite FIRS ReadMe: {ORANGE}{}http://bundles.openttdcoop.org/firs/releases/readme.txt STR_ERR_OPENTTD_VERSION :{ORANGE}E00: FIRS potrebuje OpenTTD 1.2.0 / trunk r22780 ili više. {YELLOW}Provjerite FIRS ReadMe: {ORANGE}{}http://bundles.openttdcoop.org/firs/releases/readme.txt STR_ERR_LOCATION_NOT_ABOVE_SNOWLINE :mora biti smješteno ispod linije snijega. STR_ERR_LOCATION_NOT_ON_WATER :mora biti smješteno na kopnu. STR_ERR_LOCATION_NOT_IN_DESERT :ne smije biti smješteno u pustinji. STR_ERR_LOCATION_NOT_ON_STEEP_SLOPE :ne može biti smješteno na nagibima. STR_ERR_LOCATION_LIMIT_1_PER_TOWN :dozvoljena je samo jedna industrija ovog tipa po gradu. STR_EXTRA_ALUMINUM_PLANT :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 2t od 8t dostavljenog boksita{} 2t od 8t dostavljenih kemikalija{} 4t od 8t dostavljenog otpadnog metala{}{}Proizvodnja se povećava ako dva ili više tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_BIOREFINERY :{BLACK}Prerađuje žito i šecer u benzin i kemikalije.{}{}6t proizvedeno od 8t dostavljenog. STR_EXTRA_BREWERY :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3,000l za 8 dostavljenih kutija proizvodnih potrepština{} {STRING} {STRING}{}Proizvodnja se povećava ako su proizvodne potrepštine dostavljene unutar mjesec dana od dostave drugih tereta. STR_EXTRA_BREWERY_GRAIN_SUBSTR :5,000l za 8t dostavljenog žita{} STR_EXTRA_BREWERY_FRUIT_SUBSTR :5,000l za 8t dostavljenog voća{} STR_EXTRA_BRICKWORKS :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 2t od 8t dostavljenog ugljena{} 2t od 8t dostavljenog pijeska{} 4t od 8t dostavljene gline{}{}Proizvodnja se povećava ako dva ili više tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_CEMENT_PLANT :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 2t od 8t dostavljenog ugljena{} 2t od 8t dostavljene gline{} 4t od 8t dostavljenog kamena{}{}Proizvodnja se povećava ako dva ili više tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_CHEMICAL_PLANT :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 6,000l za 8,000l dostavljene nafte{} 6,000l za 8t dostavljenih nitrata STR_EXTRA_DAIRY :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3t od 8t dostavljenih proizvodnih potrepština{} 5t od 8t dostavljenog mlijeka{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_FERTILIZER_PLANT :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 8 kutija za 8,000l dostavljenih kemikalija STR_EXTRA_FISHING_HARBOUR :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3t od 8t dostavljenih proizvodnih potrepština{} 5t od 8t dostavljene ribe{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 6t za 8 tona dostavljenog graha{} 6t za 8t dostavljenog voća STR_EXTRA_FURNITURE_FACTORY :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3 kutije od 8 kutija dostavljenih proizvodnih potrepština{} 5 kutija od 8t dostavljenog drva{}{}Proizvodnja se povećava ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_GLASS_WORKS :{BLACK}Proizvodi staklene predmete kao boce, staklenke i prozorska okna.{}{}{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 6t od 8t dostavljenog pijeska{} 2t od 8t dostavljenih kemikalija{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_GRAIN_MILL :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3t od 8t dostavljenih proizvodnih potrepština{} 5t od 8t dostavljenog žita{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_IRON_WORKS :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3t za 8t dostavljene željezne rude{} 3t za 8t dostavljenog drva{} 2t za 8t dostavljenog pijeska{}{}Proizvodnja se povećava ako dva ili više tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_LIME_KILN :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 4t od 8t dostavljenog kamena{} 4t od 8t dostavljenog ugljena{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_LUMBER_YARD :{BLACK}Proizvodi predmete kao stupove i ograde.{}{}{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 2t od 8t dostavljenih kemikalija{} 6t od 8t dostavljenog drva{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_MACHINE_SHOP :{BLACK}Proizvodi i servisira strojeve.{}{}8t od 8t dostavljenog tereta. STR_EXTRA_MEAT_PACKER :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3t od 8t dostavljenih proizvodnih potrepština{} 5t od 8t dostavljene stoke{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_METAL_FABRICATION_PLANT :{BLACK}Proizvodi komponente od obojenog metala.{}{}Proizvodnja tereta:{} 2t za 8,000l dostavljenih kemikalija{} 6t za 8t dostavljenog metala{}{}Proizvodnja se povećava ako su oba tereta dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_METAL_FOUNDRY :{BLACK}Proizvodi metalne proizvode kao alate i dijelove.{}{}8t proizvedeno od 8t dostavljenog. STR_EXTRA_OIL_REFINERY :{BLACK}Prerađuje sirovu naftu u benzin i kemikalije.{}{}6t proizvedeno od 8t dostavljenog. STR_EXTRA_PAPER_MILL :{BLACK}Gnježi drvo za proizvodnju papira i kartona.{}{}{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 4t od 8t dostavljenog drva{} 2t od 8t dostavljene gline{} 2t od 8t dostavljenih kemikalija{}{}Proizvodnja se povećava ako dva ili više tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_PLASTICS_PLANT :{BLACK}Proizvodi plastične predmete kao pakiranja i kućanske proizvode.{}{}Proizvodnja tereta:{} {STRING} {STRING} STR_EXTRA_PLASTICS_PLANT_CHEMICALS_SUBSTR :6 kutija za 8,000l dostavljenih kemikalija{} STR_EXTRA_PLASTICS_PLANT_PLANT_FIBRES_SUBSTR :6 kutija za 8 dostavljenih bala biljnih vlakna{} STR_EXTRA_RECYCLING_PLANT :{BLACK}Prerađuje reciklažni materijal za ponovno korištenje u proizvodnji.{}{}6t proizvedeno od 8t dostavljenog. STR_EXTRA_RECYCLING_DEPOT :{BLACK}Proizvodnja je proporcionalna populaciji grada. STR_EXTRA_SAWMILL :{BLACK}Pili i reže drva.{}{}6t proizvedeno od 8t dostavljenog. STR_EXTRA_SMITHY_FORGE :{BLACK}Proizvodi metalne proizvode kao alate, plugove, vrata, lopate i potkove.{}{}5t proizvedeno od 8t dostavljenog. STR_EXTRA_STEELMILL :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3t za 8t dostavljene željezne rude{} 2t za 8t dostavljenog ugljena{} 3t za 8t dostavljenog otpadnog metala{}{}Proizvodnja se povećava ako dva ili više tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_SUGAR_REFINERY :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3t od 8t dostavljenih proizvodnih potrepština{} 5t od 8t dostavljene šećerne trske{}{}Povećanje na 8t od 8t ako oba tereta budu dostavljena unutar mjesec dana jedan od drugog. STR_EXTRA_TEXTILE_MILL :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 3 kutije za 8 dostavljenih kutija proizvodnih potrepština{} {STRING} {STRING}{}}Proizvodnja se povećava ako proizvodne potrepštine budu dostavljene unutar mjesec dana od drugih tereta. STR_EXTRA_TEXTILE_MILL_WOOL_SUBSTR :5 kutija za 8 dostavljenih bala vune{} STR_EXTRA_TEXTILE_MILL_PLANT_FIBRES_SUBSTR :5 kutija za 8 dostavljenih bala biljnih vlakna{} STR_EXTRA_VEHICLE_FACTORY :{BLACK}Proizvodnja tereta:{} 8 kutija za 8 kutija dostavljenih dijelova za vozila{} 8 kutija za 8 kutija dostavljenih proizvodnih potrepština STR_EXTRA_TEXT_DEBUG_SECONDARY :{BLACK}------------ ISPRAVLJANJE ------------{}Proizvodnja ovog mjeseca:{}Teret 1: {WHITE}{COMMA}{BLACK}{}Teret 2: {WHITE}{COMMA}{BLACK}{}Dana od posljednje dostave: {WHITE}{COMMA}{BLACK} STR_EXTRA_MAX_PRODUCTION :{BLACK}Dostignuta maksimalna proizvodnja STR_PRIMARY_PRODUCTION_1X :{BLACK}Trenutna proizvodnja: {YELLOW}Normalna{}{}{BLACK}Za udvostručavanje proizvodnje dostavite {SIGNED_WORD} kutija potrepština unutar tri mjeseca ili {SIGNED_WORD} kutija za podizanje na četverostruku proizvodnju STR_PRIMARY_PRODUCTION_2X :{BLACK}Trenutna proizvodnja: {YELLOW}Unaprijeđena (dvostruka){}{}{BLACK}Za zadržavanje ovog nivoa, dostavite {SIGNED_WORD} kutija potrepština unutar tri mjeseca ili {SIGNED_WORD} kutija za podizanje na četverostruku proizvodnju STR_PRIMARY_PRODUCTION_4X :{BLACK}Trenutna proizvodnja: {YELLOW}Masovna (četverostruka){}{}{BLACK}Za zadržavanje ovog nivoa, dostavite {SIGNED_WORD} kutija potrepština unutar tri mjeseca STR_PORT_PRODUCTION_1X :{BLACK}Trenutna proizvodnja: {YELLOW}Normalna{}{}{BLACK}Za udvostručavanje proizvodnje dostavite {SIGNED_WORD} jedinica tereta unutar tri mjeseca{}Za učetverostručavanje proizvodnje dostavite {SIGNED_WORD} jedinica tereta unutar tri mjeseca STR_PORT_PRODUCTION_2X :{BLACK}Trenutna proizvodnja: {YELLOW}Unaprijeđena (dvostruka){}{}{BLACK}Za zadržavanje ovog nivoa, dostavite {SIGNED_WORD} jedinica tereta unutar tri mjeseca ili {SIGNED_WORD} jedinica tereta za podizanje na četverostruku proizvodnju STR_PORT_PRODUCTION_4X :{BLACK}Trenutna proizvodnja: {YELLOW}Masovna (četverostruka){}{}{BLACK}Za zadržavanje ovog nivoa, dostavite {SIGNED_WORD} jedinica tereta unutar tri mjeseca STR_GENERIC_NEWLINE :{} STR_FUND_BASIC_FARM :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može biti financirano na snijegu ili u pustinjama. STR_FUND_MIXED_FARM :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može se financirati na snijegu ili u pustinji ili na oštrim padinama. STR_FUND_ARABLE_FARM :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može se financirati na snijegu ili u pustinji ili na padinama. STR_FUND_COFFEE_ESTATE :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može biti financirano na snijegu ili u pustinjama. STR_FUND_ORCHARD_PIGGERY :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može biti financirano na snijegu ili u pustinjama. STR_FUND_SUGAR_PLANTATION :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može biti financirano na snijegu ili u pustinjama. STR_FUND_FIBRE_CROP_FARM :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može biti financirano na snijegu ili u pustinjama. STR_FUND_FOREST :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može se financirati u pustinji. STR_FUND_FRUIT_PLANTATION :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može se financirati na snijegu. STR_FUND_RUBBER_PLANTATION :{}{BLACK}Lokacija: {YELLOW}Ne može biti financirano na snijegu ili u pustinjama. STR_FUND_AVAILABLE_FROM :{}{BLACK}Dostupno od: {YELLOW}{COMMA} STR_FUND_AVAILABLE_UNTIL :{}{BLACK}Nije dostupno nakon: {YELLOW}{COMMA} STR_TOWN :{STRING} STR_STATION :{STRING} {STRING} STR_IND_ALUMINIUM_PLANT :Ljevaonica aluminija STR_IND_ARABLE_FARM :Obradiva farma STR_IND_BASICFARM :Farma STR_IND_BAUXITE_MINE :Rudnik boksita STR_IND_BIOREFINERY :Biorafinerija STR_IND_BREWERY :Pivovara STR_IND_BREWERY_CIDER_MILL :Mlin za jabukovaču STR_IND_BRICK_WORKS :Ciglana STR_IND_BUILDERS_YARD :Građevinsko dvorište STR_IND_BULK_TERMINAL :Terminal za rasuti teret STR_IND_CEMENT_PLANT :Cementara STR_IND_CHEMICAL_PLANT :Kemijsko postrojenje STR_IND_CLAY_PIT :Kop gline STR_IND_COFFEE_ESTATE :Plantaža kave STR_IND_FIBRE_CROP_FARM :Farma vlaknastih usjeva STR_IND_DAIRY :Mljekara STR_IND_DAIRYFARM :Mliječna farma STR_IND_DREDGING_SITE :Jaružalište STR_IND_FERTILISER_PLANT :Tvornica gnojiva STR_IND_FISHING_GROUND :Ribarsko polje STR_IND_FISHING_HARBOUR :Ribarska luka STR_IND_FOOD_MARKET :Prehrambena tržnica STR_IND_FOOD_PROCESSOR :Tvornica za preradu hrane STR_IND_FURNITURE_FACTORY :Tvornica namještaja STR_IND_GENERAL_STORE :Trgovina općom robom STR_IND_GLASS_WORKS :Staklarna STR_IND_GRAIN_MILL :Žitni mlin STR_IND_HARDWARE_STORE :Trgovina opremom STR_IND_HOTEL :Hotel STR_IND_IRON_WORKS :Željezara STR_IND_JUNKYARD :Odlagalište otpada STR_IND_LIME_KILN :Vapnara STR_IND_LUMBER_YARD :Pilana STR_IND_MACHINE_SHOP :Trgovina strojevima STR_IND_METAL_FABRICATION_PLANT :Postrojenje za izradu metala STR_IND_METAL_FOUNDRY :Ljevaonica metala STR_IND_MIXEDFARM :Miješana farma STR_IND_ORCHARD_PIGGERY :Voćnjak i svinjac STR_IND_NITRATE_MINE :Rudnik nitrata STR_IND_PETROLPUMP :Benzinska pumpa STR_IND_PLASTICS_PLANT :Tvornica plastike STR_IND_PORT :Luka STR_IND_QUARRY :Kamenolom STR_IND_RANCH :Ranč STR_IND_RECYCLING_DEPOT :Reciklažno dvorište STR_IND_RECYCLING_PLANT :Reciklažna tvornica STR_IND_SHEEPFARM :Ovčja farma STR_IND_SMITHY_FORGE :Kovačnica STR_IND_STOCKYARD :Stočno dvorište STR_IND_SUGAR_PLANTATION :Plantaža šećera STR_IND_SUGAR_REFINERY :Šećerana STR_IND_TEXTILE_MILL :Tvornica tekstila STR_IND_TRADING_POST :Trgovačka kuća STR_IND_VEHICLE_FACTORY :Tvornica vozila STR_STATION_ANIMALS :Tržnica konja STR_STATION_FARM :Imanje STR_STATION_FISHMARKET :Tržnica ribe STR_STATION_HEAVY_INDUSTRY :Ulica Jamesa Watta STR_STATION_INDUSTRY_ESTATE :Industrijski park STR_STATION_INDUSTRY_HARBOUR :Industrijska luka STR_STATION_MARKET :Tržnica STR_STATION_MILL :Mlin STR_STATION_MINE :Cesta STR_STATION_PIT :Rupa STR_STATION_PLANTATION :Plantaža STR_STATION_POWERHUNGRY :Elektrana STR_STATION_REFINERY :Portland STR_STATION_TOWN :Stara vijećnica STR_STATION_WATER :Sprud